noseドキュメント翻訳の問題点
nose-devのオーナーに出したメールが返ってきた。
こちらが投げたメールは
- 今から翻訳やるよ!
- 既に翻訳されているか知ってたら教えてください
という内容。
返信の内容は三行で書くと、
- 大部分のドキュメントはdocstringに書かれてるよ!
- 翻訳しようと思ったらHTMLを翻訳するのが簡単だけどメンテ難しいよね。
- でもソースの方は弄らないでね!
という内容。
最後になんかいい方法あったら教えてあげる見たいなことが書いてあったのでちょっと期待しておこう。
とりあえず思いついた方法
個人的にはdocstringだけ抜き出すスクリプト書いてそこから訳するのが無難かなあと。
でもそれやるとdoc関数で見た時に英語になるんだよなあ。
でもソースの方弄るなって言われてるし・・・
しかし当面の間は*.rstの翻訳をしてると思うし、いろいろ体裁を整えたり等の作業があるのでこの件をやんわり調査しつつ問題の先送りをします。
その頃にはnose-devのオーナーから何か助言があるかもしれないし・・・